Минск
Минск
Брест
Витебск
Гомель
Гродно
Могилев
Барселона
Таллин
  • О компании
  • Наши достижения
  • Отзывы
  • Обработка персональных данных
  • Политика обработки файлов cookie
  • Договор присоединения
  • ...
    Пн-Пт 8:00 - 20:00, Сб 10:00 - 17:00
    +375 29 308 08 88
    Оплатить
    Бюро переводов в Минске Perevedi.by
    Компания
    • История
    • Сотрудники
    • Лицензии и сертификаты
    • Социальная ответственность
    • Политика качества
    • Сертификат ISO
    • Достижения
    • Отзывы
    • Карьера
      • Штатные вакансии
      • Внештатные вакансии
      • Отправить резюме
      • Производственная практика
    Услуги
    • Частному клиенту
      • Апостиль
      • Срочный перевод
      • Перевод справки о несудимости
      • Перевод свидетельства о рождении
      • Истребование документов
      • Перевод свидетельства о браке
      • Перевод иностранного паспорта
      • Перевод диплома
      • Перевод справки
      • Письменный перевод
      • Нотариальное заверение
      • Апостиль Министерства Иностранных Дел
      • Проставление апостиля на свидетельство
      • Перевод для посольства Германии
      • Перевод аттестата
      • Апостиль Министерства Юстиции
      • Перевод водительского удостоверения
      • Перевод доверенности
      • Перевод белорусского паспорта
      • Перевод для посольства США
      • Перевод для посольства Канады
      • Перевод печатей и штампов
      • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
      • Легализация
      • Перевод документов для визы
      • Перевод справки о доходах
      • Перевод трудовой книжки
      • Перевод доверенности на автомобиль
      • Перевод пенсионного удостоверения
      • Перевод свидетельства о смерти
      • Перевод свидетельства о расторжении брака
      • Присяжный перевод на польский язык в Минске
      • Перевод сертификатов
      • Устный перевод у нотариуса
      • Переводы для Green card
      • Перевод документов для консульства Испании в Москве
      • Проставление апостиля Министерства Образования
    • Бизнес клиенту
      • Перевод инструкций
      • Перевод устава
      • Технический перевод
      • Перевод договоров и контрактов
      • Перевод учредительных документов
      • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
      • Перевод этикеток и упаковочной продукции
      • Перевод сайта
      • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
      • Перевод меню
      • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
      • Верстка
      • Письменный перевод для бизнеса
      • Творческий перевод (транскреация)
      • Аудио дубляж
      • Локализация программного обеспечения
      • Письменный перевод
    • Аудио-Визуальный перевод
      • Перевод рекламных роликов
      • Озвучивание носителем языка
      • Субтитрирование роликов
    • Устный перевод
      • Устный последовательный перевод
      • Перевод на деловых переговорах
      • Перевод телефонных переговоров
      • Синхронный перевод
      • Организация деловых переговоров
      • Аренда оборудования для синхронного перевода
    Языки
    Отраслевые решения
    • Фармацевтика
    • Аграрная промышленность
    • Информационные технологии
    • Медицина
    • Туризм
    • Транспорт и логистика
    • Финансы и экономика
    • Юриспруденция
    • Образование и наука
    • Пищевая промышленность
    Стоимость
    Информация
    • Новости
    • Интересные статьи
    • Специальные предложения
    Контакты
      Бюро переводов в Минске Perevedi.by
      Меню  
      • Компания
        • История
        • Сотрудники
        • Лицензии и сертификаты
        • Социальная ответственность
        • Политика качества
        • Сертификат ISO
        • Достижения
        • Отзывы
        • Карьера
          • Штатные вакансии
          • Внештатные вакансии
          • Отправить резюме
          • Производственная практика
      • Услуги
        • Частному клиенту
          • Апостиль
          • Срочный перевод
          • Перевод справки о несудимости
          • Перевод свидетельства о рождении
          • Истребование документов
          • Перевод свидетельства о браке
          • Перевод иностранного паспорта
          • Перевод диплома
          • Перевод справки
          • Письменный перевод
          • Нотариальное заверение
          • Апостиль Министерства Иностранных Дел
          • Проставление апостиля на свидетельство
          • Перевод для посольства Германии
          • Перевод аттестата
          • Апостиль Министерства Юстиции
          • Перевод водительского удостоверения
          • Перевод доверенности
          • Перевод белорусского паспорта
          • Перевод для посольства США
          • Перевод для посольства Канады
          • Перевод печатей и штампов
          • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
          • Легализация
          • Перевод документов для визы
          • Перевод справки о доходах
          • Перевод трудовой книжки
          • Перевод доверенности на автомобиль
          • Перевод пенсионного удостоверения
          • Перевод свидетельства о смерти
          • Перевод свидетельства о расторжении брака
          • Присяжный перевод на польский язык в Минске
          • Перевод сертификатов
          • Устный перевод у нотариуса
          • Переводы для Green card
          • Перевод документов для консульства Испании в Москве
          • Проставление апостиля Министерства Образования
        • Бизнес клиенту
          • Перевод инструкций
          • Перевод устава
          • Технический перевод
          • Перевод договоров и контрактов
          • Перевод учредительных документов
          • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
          • Перевод этикеток и упаковочной продукции
          • Перевод сайта
          • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
          • Перевод меню
          • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
          • Верстка
          • Письменный перевод для бизнеса
          • Творческий перевод (транскреация)
          • Аудио дубляж
          • Локализация программного обеспечения
          • Письменный перевод
        • Аудио-Визуальный перевод
          • Перевод рекламных роликов
          • Озвучивание носителем языка
          • Субтитрирование роликов
        • Устный перевод
          • Устный последовательный перевод
          • Перевод на деловых переговорах
          • Перевод телефонных переговоров
          • Синхронный перевод
          • Организация деловых переговоров
          • Аренда оборудования для синхронного перевода
      • Языки
      • Отраслевые решения
        • Фармацевтика
        • Аграрная промышленность
        • Информационные технологии
        • Медицина
        • Туризм
        • Транспорт и логистика
        • Финансы и экономика
        • Юриспруденция
        • Образование и наука
        • Пищевая промышленность
      • Стоимость
      • Информация
        • Новости
        • Интересные статьи
        • Специальные предложения
      • Контакты
      Заказать перевод
      +375 29 308 08 88
      Бюро переводов в Минске Perevedi.by
      • Компания
        • Назад
        • Компания
        • История
        • Сотрудники
        • Лицензии и сертификаты
        • Социальная ответственность
        • Политика качества
        • Сертификат ISO
        • Достижения
        • Отзывы
        • Карьера
          • Назад
          • Карьера
          • Штатные вакансии
          • Внештатные вакансии
          • Отправить резюме
          • Производственная практика
      • Услуги
        • Назад
        • Услуги
        • Частному клиенту
          • Назад
          • Частному клиенту
          • Апостиль
          • Срочный перевод
          • Перевод справки о несудимости
          • Перевод свидетельства о рождении
          • Истребование документов
          • Перевод свидетельства о браке
          • Перевод иностранного паспорта
          • Перевод диплома
          • Перевод справки
          • Письменный перевод
          • Нотариальное заверение
          • Апостиль Министерства Иностранных Дел
          • Проставление апостиля на свидетельство
          • Перевод для посольства Германии
          • Перевод аттестата
          • Апостиль Министерства Юстиции
          • Перевод водительского удостоверения
          • Перевод доверенности
          • Перевод белорусского паспорта
          • Перевод для посольства США
          • Перевод для посольства Канады
          • Перевод печатей и штампов
          • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
          • Легализация
          • Перевод документов для визы
          • Перевод справки о доходах
          • Перевод трудовой книжки
          • Перевод доверенности на автомобиль
          • Перевод пенсионного удостоверения
          • Перевод свидетельства о смерти
          • Перевод свидетельства о расторжении брака
          • Присяжный перевод на польский язык в Минске
          • Перевод сертификатов
          • Устный перевод у нотариуса
          • Переводы для Green card
          • Перевод документов для консульства Испании в Москве
          • Проставление апостиля Министерства Образования
        • Бизнес клиенту
          • Назад
          • Бизнес клиенту
          • Перевод инструкций
          • Перевод устава
          • Технический перевод
          • Перевод договоров и контрактов
          • Перевод учредительных документов
          • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
          • Перевод этикеток и упаковочной продукции
          • Перевод сайта
          • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
          • Перевод меню
          • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
          • Верстка
          • Письменный перевод для бизнеса
          • Творческий перевод (транскреация)
          • Аудио дубляж
          • Локализация программного обеспечения
          • Письменный перевод
        • Аудио-Визуальный перевод
          • Назад
          • Аудио-Визуальный перевод
          • Перевод рекламных роликов
          • Озвучивание носителем языка
          • Субтитрирование роликов
        • Устный перевод
          • Назад
          • Устный перевод
          • Устный последовательный перевод
          • Перевод на деловых переговорах
          • Перевод телефонных переговоров
          • Синхронный перевод
          • Организация деловых переговоров
          • Аренда оборудования для синхронного перевода
      • Языки
      • Отраслевые решения
        • Назад
        • Отраслевые решения
        • Фармацевтика
        • Аграрная промышленность
        • Информационные технологии
        • Медицина
        • Туризм
        • Транспорт и логистика
        • Финансы и экономика
        • Юриспруденция
        • Образование и наука
        • Пищевая промышленность
      • Стоимость
      • Информация
        • Назад
        • Информация
        • Новости
        • Интересные статьи
        • Специальные предложения
      • Контакты
      • Минск
        • Назад
        • Города
        • Минск
        • Брест
        • Витебск
        • Гомель
        • Гродно
        • Могилев
        • Барселона
        • Таллин
      Позвонить Заказать перевод Оплатить
      • Главная
      • Информация
      • Статьи
      • Какой язык учить? ТОП-10 самых распространенных языков

      Какой язык учить? ТОП-10 самых распространенных языков

      На планете примерно 7 тысяч языков. Из них несколько десятков используются во многих странах и имеют статус официальных. Рейтинги языков отражают разные показатели. 

      На планете примерно 7 тысяч языков. Из них несколько десятков используются во многих странах и имеют статус официальных. Рейтинги языков отражают разные показатели. Например, популярность в интернете; количество государств, в которых распространен; вклад носителей в мировой ВВП. Представляем ТОП-10 языков, имеющих наибольшее число носителей.

      1. Китайский. На нем говорят в 33 странах! Количество носителей превысило 1,2 миллиарда человек. Трудолюбивый народ настойчиво завоевывает влияние во многих секторах экономики, занимает огромный сектор во Всемирной паутине — и благодаря этому делает свой язык популярным. Кстати, в Беларуси с этого года будут принимать централизованное тестирование по китайскому языку (по выбору учащихся)
      2. Испанский. Государств, в которых активно используют этот язык, несколько десятков. Официальный статус установлен в Испании, Мексике, Аргентине, Перу, Чили, Венесуэле, Доминиканской Республике, Колумбии, Кубе и др. Разговаривают на испанском порядка 548 миллионов человек.
      3. Английский. Это общепризнанный язык международного общения. Между тем изъясняться на нем предпочитает меньше людей, чем на испанском. А тех, кто говорит на китайском, в 3,5 раза больше, чем изучивших привычный многим English.
      4. Хинди. Имеет официальный статус в Индии, Пакистане и Фиджи. И это не мешает быть таким популярным. Хинди знают примерно 690 миллионов человек. Для сравнения: в России живут 146 миллионов граждан.
      5. Арабский. На нем общаются около 290 миллионов человек. Классический арабский, на котором написан Коран (священная книга мусульман), ограниченно используется приверженцами ислама (для религиозных целей).
      6. Бенгальский. Популярен в Бангладеш и Индии (штаты Западная Бенгалия, Ассам, Бихар, Орисса). Количество носителей — порядка 250 миллионов. Филология продемонстрировала свою чрезвычайную силу: борьба за признание бенгальского языка стала отправной точкой для отделения Восточного Пакистана и создания независимого государства Бангладеш.
      7. Португальский. Имеет статус официального в Португалии, Бразилии, Анголе, Мозамбике, Экваториальной Гвинее и некоторых других странах. Как может догадаться любой школьник, распространение португальского языка в мире связано с морскими достижениями государства. На португальском разговаривают приблизительно 240 миллионов человек.
      8. Русский. Оказался на 8-м месте по численности тех, для кого этот язык родной. Между тем составители некоторых рейтингов, если учитывают число всех говорящих, поднимают его на 3 строки. Так или иначе, русский — самый распространенный славянский язык и наиболее распространенный в Европе. Признан официальным В России, Беларуси, Казахстане, Киргизии.
      9. Японский. Это загадочный язык необычайной нации: генетические связи японского с другими языками пока не выяснены окончательно. Свободно разговаривают по-японски около 140 миллионов человек.
      10. Яванский. На этом языке разговаривают жители самого густонаселенного острова в мире — Ява (Индонезия). Как это ни странно, статус официального в этой стране не получил (как и множество других местных языков в указанном островном государстве). Носителей яванского — приблизительно 100 миллионов.

      Кстати, из этого списка 5 языков (английский, арабский, испанский, китайский, русский) являются официальными языками ООН. А вот шестой — французский — не входит в десятку самых популярных.

      Как бы там ни было, каждый для себя определяет жизненные цели и выбирает, какой язык поможет быстрее их достичь.

      Какой язык учить? ТОП-10 самых распространенных языков

      Автор: Виолетта Смирнова

      Менеджер

      Открываю перед вами тайны эффективной международной коммуникации и переводов.

      • Комментарии
      Загрузка комментариев...

      Назад к списку Следующая статья
      Это интересно
      • Язык № 1 в мире
        Язык № 1 в мире
      • Перевод документов с украинского языка для получения вида на жительство в Республике Беларусь
        Перевод документов с украинского языка для получения вида на жительство в Республике Беларусь
      • Путешествия в условиях пандемии: как белорусу попасть за границу?
        Путешествия в условиях пандемии: как белорусу попасть за границу?
      • «Э-э-э», или «Я лучший специалист в городе», или Чего нельзя переводчику
        «Э-э-э», или «Я лучший специалист в городе», или Чего нельзя переводчику
      • Это многоликое слово gracia. Тонкости перевода
        Это многоликое слово gracia. Тонкости перевода
      • Перевод документов: как проверить, верно ли написаны имя и фамилия
        Перевод документов: как проверить, верно ли написаны имя и фамилия
      • Как изменяется мозг при изучении иностранного языка
        Как изменяется мозг при изучении иностранного языка
      • Самые длинные слова в разных языках мира
        Самые длинные слова в разных языках мира
      • Заповеди переводчика, или Путь к идеальному переводу
        Заповеди переводчика, или Путь к идеальному переводу
      • Помогает ли иностранный язык думать?
        Помогает ли иностранный язык думать?
      • Как вычислить плохого переводчика
        Как вычислить плохого переводчика
      • Как выбрать бюро переводов
        Как выбрать бюро переводов
      • Удивительные языки, которые Вам непременно захочется выучить
        Удивительные языки, которые Вам непременно захочется выучить
      • Некоторые особенности перевод с русского на польский и обратно
        Некоторые особенности перевод с русского на польский и обратно
      • Как учить иностранный язык: 10 важнейших правил
        Как учить иностранный язык: 10 важнейших правил
      • Некоторые особенности перевода с испанского
        Некоторые особенности перевода с испанского
      • Юридический перевод — вид технического перевода. Он должен быть ясным, четким, точным и достоверным.
        Юридический перевод — вид технического перевода. Он должен быть ясным, четким, точным и достоверным.
      • Зачем надо разбираться в диалектах итальянского языка
        Зачем надо разбираться в диалектах итальянского языка
      • Тонкости перевода с французского на русский и обратно
        Тонкости перевода с французского на русский и обратно
      • Перевод на украинский: о чем следует помнить
        Перевод на украинский: о чем следует помнить
      Облако тегов
      1С-Битрикс CRM Апостиль в Эстонии Бюро переводов в Таллинне ATCG международная практика Полина Телица Рассылки
      Частному клиенту
      Услуги
      Бизнес клиенту
      Аудио-Визуальный перевод
      Устный перевод
      Истребование документов
      О компании
      Лицензии и сертификаты
      Сертификат ISO
      Политика качества
      Частным клиентам
      +375 29 308-08-88
      308@perevedi.by
      г. Минск, пр-т Независимости, 11-2, офис: 24
      Бизнес клиентам
      +375 29 108-08-88
      108@perevedi.by
      г. Минск, пр-т Независимости, 11-2, офис: 505
      Карты
      ООО "АЛЬФА ДОКУМЕНТ", УНП: 193736078 Банк: Р/СЧ BY54 ALFA 3012 2E44 5100 1027 0000, ЗАО “Альфа-Банк”, БИК ALFABY2X, г. Минск Свидетельство о государственной регистрации: № 193736078 от 12 января 2024г. выданное Минским горисполкомом Юридический адрес: 220030, Беларусь, г. Минск, проспект Независимости, 11-2, офис 505 Почтовый адрес: 220030, Беларусь, г. Минск, проспект Независимости, 11-2, офис 505, офис 24 Бюро переводов оказывает услуги заказчикам из любого региона РБ, в том числе в Минске, Бресте, Гомеле, Гродно, Могилеве и Витебске.
      © 2009–2026, ООО "АЛЬФА ДОКУМЕНТ". Все права защищены Карта сайта
      .
      .

      Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта. Оставаясь на нашем сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с нашими Положениями о конфиденциальности и об использовании файлов cookie, нажмите здесь.

      Уважаемые клиенты! 08.05 - c 8:00 до 17:00, 09.05 - выходной
      ⏸
      Получить консультацию
      00:00 / 00:00
      Нажмите, чтобы открыть
      ⏸
      Получить консультацию
      00:00 / 00:00