Минск
Минск
Брест
Витебск
Гомель
Гродно
Могилев
Барселона
Таллин
  • О компании
  • Новости
  • Отзывы
  • Обработка персональных данных
  • Политика обработки файлов cookie
  • Договор присоединения
  • ...
    Пн-Пт 8:00 - 20:00, Сб 10:00 - 17:00
    +375 29 308 08 88
    Оплатить
    Бюро переводов в Минске Perevedi.by
    Компания
    • История
    • Сотрудники
    • Лицензии и сертификаты
    • Социальная ответственность
    • Политика качества
    • Сертификат ISO
    • Достижения
    • Отзывы
    • Карьера
      • Штатные вакансии
      • Внештатные вакансии
      • Отправить резюме
      • Производственная практика
    Услуги
    • Частному клиенту
      • Письменный перевод
      • Апостиль
      • Перевод иностранного паспорта
      • Перевод справки о несудимости
      • Перевод свидетельства о рождении
      • Перевод свидетельства о браке
      • Перевод диплома
      • Перевод справки
      • Срочный перевод
      • Нотариальное заверение
      • Апостиль Министерства Иностранных Дел
      • Проставление апостиля на свидетельство
      • Перевод для посольства Германии
      • Перевод аттестата
      • Апостиль Министерства Юстиции
      • Перевод водительского удостоверения
      • Перевод доверенности
      • Перевод белорусского паспорта
      • Перевод для посольства США
      • Перевод для посольства Канады
      • Перевод печатей и штампов
      • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
      • Легализация
      • Перевод документов для визы
      • Перевод справки о доходах
      • Перевод трудовой книжки
      • Перевод доверенности на автомобиль
      • Перевод пенсионного удостоверения
      • Перевод свидетельства о смерти
      • Перевод свидетельства о расторжении брака
      • Присяжный перевод на польский язык в Минске
      • Перевод сертификатов
      • Устный перевод у нотариуса
      • Переводы для Green card
      • Перевод документов для консульства Испании в Москве
      • Проставление апостиля Министерства Образования
    • Бизнес клиенту
      • Технический перевод
      • Перевод инструкций
      • Перевод учредительных документов
      • Перевод устава
      • Перевод договоров и контрактов
      • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
      • Перевод этикеток и упаковочной продукции
      • Перевод сайта
      • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
      • Перевод меню
      • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
      • Верстка
      • Письменный перевод для бизнеса
      • Творческий перевод (транскреация)
      • Аудио дубляж
      • Локализация программного обеспечения
      • Письменный перевод
    • Аудио-Визуальный перевод
      • Перевод рекламных роликов
      • Озвучивание носителем языка
      • Субтитрирование роликов
    • Устный перевод
      • Организация деловых переговоров
      • Перевод телефонных переговоров
      • Аренда оборудования для синхронного перевода
      • Синхронный перевод
      • Устный последовательный перевод
      • Перевод на деловых переговорах
    Языки
    Отраслевые решения
    • Фармацевтика
    • Аграрная промышленность
    • Информационные технологии
    • Медицина
    • Туризм
    • Транспорт и логистика
    • Финансы и экономика
    • Юриспруденция
    • Образование и наука
    • Пищевая промышленность
    Стоимость
    Информация
    • Новости
    • Интересные статьи
    • Специальные предложения
    Контакты
      Бюро переводов в Минске Perevedi.by
      Меню  
      • Компания
        • История
        • Сотрудники
        • Лицензии и сертификаты
        • Социальная ответственность
        • Политика качества
        • Сертификат ISO
        • Достижения
        • Отзывы
        • Карьера
          • Штатные вакансии
          • Внештатные вакансии
          • Отправить резюме
          • Производственная практика
      • Услуги
        • Частному клиенту
          • Письменный перевод
          • Апостиль
          • Перевод иностранного паспорта
          • Перевод справки о несудимости
          • Перевод свидетельства о рождении
          • Перевод свидетельства о браке
          • Перевод диплома
          • Перевод справки
          • Срочный перевод
          • Нотариальное заверение
          • Апостиль Министерства Иностранных Дел
          • Проставление апостиля на свидетельство
          • Перевод для посольства Германии
          • Перевод аттестата
          • Апостиль Министерства Юстиции
          • Перевод водительского удостоверения
          • Перевод доверенности
          • Перевод белорусского паспорта
          • Перевод для посольства США
          • Перевод для посольства Канады
          • Перевод печатей и штампов
          • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
          • Легализация
          • Перевод документов для визы
          • Перевод справки о доходах
          • Перевод трудовой книжки
          • Перевод доверенности на автомобиль
          • Перевод пенсионного удостоверения
          • Перевод свидетельства о смерти
          • Перевод свидетельства о расторжении брака
          • Присяжный перевод на польский язык в Минске
          • Перевод сертификатов
          • Устный перевод у нотариуса
          • Переводы для Green card
          • Перевод документов для консульства Испании в Москве
          • Проставление апостиля Министерства Образования
        • Бизнес клиенту
          • Технический перевод
          • Перевод инструкций
          • Перевод учредительных документов
          • Перевод устава
          • Перевод договоров и контрактов
          • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
          • Перевод этикеток и упаковочной продукции
          • Перевод сайта
          • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
          • Перевод меню
          • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
          • Верстка
          • Письменный перевод для бизнеса
          • Творческий перевод (транскреация)
          • Аудио дубляж
          • Локализация программного обеспечения
          • Письменный перевод
        • Аудио-Визуальный перевод
          • Перевод рекламных роликов
          • Озвучивание носителем языка
          • Субтитрирование роликов
        • Устный перевод
          • Организация деловых переговоров
          • Перевод телефонных переговоров
          • Аренда оборудования для синхронного перевода
          • Синхронный перевод
          • Устный последовательный перевод
          • Перевод на деловых переговорах
      • Языки
      • Отраслевые решения
        • Фармацевтика
        • Аграрная промышленность
        • Информационные технологии
        • Медицина
        • Туризм
        • Транспорт и логистика
        • Финансы и экономика
        • Юриспруденция
        • Образование и наука
        • Пищевая промышленность
      • Стоимость
      • Информация
        • Новости
        • Интересные статьи
        • Специальные предложения
      • Контакты
      Заказать перевод
      +375 29 308 08 88
      Бюро переводов в Минске Perevedi.by
      • Компания
        • Назад
        • Компания
        • История
        • Сотрудники
        • Лицензии и сертификаты
        • Социальная ответственность
        • Политика качества
        • Сертификат ISO
        • Достижения
        • Отзывы
        • Карьера
          • Назад
          • Карьера
          • Штатные вакансии
          • Внештатные вакансии
          • Отправить резюме
          • Производственная практика
      • Услуги
        • Назад
        • Услуги
        • Частному клиенту
          • Назад
          • Частному клиенту
          • Письменный перевод
          • Апостиль
          • Перевод иностранного паспорта
          • Перевод справки о несудимости
          • Перевод свидетельства о рождении
          • Перевод свидетельства о браке
          • Перевод диплома
          • Перевод справки
          • Срочный перевод
          • Нотариальное заверение
          • Апостиль Министерства Иностранных Дел
          • Проставление апостиля на свидетельство
          • Перевод для посольства Германии
          • Перевод аттестата
          • Апостиль Министерства Юстиции
          • Перевод водительского удостоверения
          • Перевод доверенности
          • Перевод белорусского паспорта
          • Перевод для посольства США
          • Перевод для посольства Канады
          • Перевод печатей и штампов
          • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
          • Легализация
          • Перевод документов для визы
          • Перевод справки о доходах
          • Перевод трудовой книжки
          • Перевод доверенности на автомобиль
          • Перевод пенсионного удостоверения
          • Перевод свидетельства о смерти
          • Перевод свидетельства о расторжении брака
          • Присяжный перевод на польский язык в Минске
          • Перевод сертификатов
          • Устный перевод у нотариуса
          • Переводы для Green card
          • Перевод документов для консульства Испании в Москве
          • Проставление апостиля Министерства Образования
        • Бизнес клиенту
          • Назад
          • Бизнес клиенту
          • Технический перевод
          • Перевод инструкций
          • Перевод учредительных документов
          • Перевод устава
          • Перевод договоров и контрактов
          • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
          • Перевод этикеток и упаковочной продукции
          • Перевод сайта
          • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
          • Перевод меню
          • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
          • Верстка
          • Письменный перевод для бизнеса
          • Творческий перевод (транскреация)
          • Аудио дубляж
          • Локализация программного обеспечения
          • Письменный перевод
        • Аудио-Визуальный перевод
          • Назад
          • Аудио-Визуальный перевод
          • Перевод рекламных роликов
          • Озвучивание носителем языка
          • Субтитрирование роликов
        • Устный перевод
          • Назад
          • Устный перевод
          • Организация деловых переговоров
          • Перевод телефонных переговоров
          • Аренда оборудования для синхронного перевода
          • Синхронный перевод
          • Устный последовательный перевод
          • Перевод на деловых переговорах
      • Языки
      • Отраслевые решения
        • Назад
        • Отраслевые решения
        • Фармацевтика
        • Аграрная промышленность
        • Информационные технологии
        • Медицина
        • Туризм
        • Транспорт и логистика
        • Финансы и экономика
        • Юриспруденция
        • Образование и наука
        • Пищевая промышленность
      • Стоимость
      • Информация
        • Назад
        • Информация
        • Новости
        • Интересные статьи
        • Специальные предложения
      • Контакты
      • Минск
        • Назад
        • Города
        • Минск
        • Брест
        • Витебск
        • Гомель
        • Гродно
        • Могилев
        • Барселона
        • Таллин
      Позвонить Заказать перевод Оплатить
      • Главная
      • Оплата

      Оплата

      1. 1 Позвонить по телефону +375-29-146-40-45. Наш менеджер даст вам подробную консультацию
      2. 2 Вам необходимо будет отправить нам документы, которые необходимо перевести, через электронную почту: или на наш почтовый адрес: 220030, г.Минск, пр.Независимости 11, корп.2, офис 505.
      3. 3 После этого вам останется всего лишь оплатить наши услуги через платежную систему WebPay(на нашем сайте), ЕРИП или картой онлайн.

      «В случае, если Вы не получили заказ( не оказана услуга), Вам необходимо обратиться в службу технической поддержки по телефону +375-29-146-40-45. Менеджеры Вас обязательно проконсультируют».

      1. 1 Отправка по электронной почте
      2. 2 Отправка заказным письмом
      3. 3 Ускоренной почтой EMS (заказчик оплачивает услугу)
      4. 4 Курьером по городу Минску (стоимость услуги 8 рублей)
      5. 5 Либо вы можете всегда подъехать к нам на офис и забрать перевод лично.

      Сроки доставки перевода, огавариваются лично с заказчиком, возможно как доставка день в день так и в определённую дату.

      Возврат денежных средств осуществляется тем же способом, каким и производилась оплата.

      Оплата банковским карточками через ЗАО «Альфа-Банк»

      После оформления заказа менеджер высылает Вам ссылку для онлайн-оплаты, после перехода по которой система предлагает оплатить заказа

      Порядок действий:

      1. 1 Оформить заказ
      2. 2 Получить по почте или смс счет с номером заказа или уточнить номер заказа у менеджера
      3. 3 Получить смс с ссылкой на оплату заказа
      4. 4 Выбрать оплата через Альфа-Банк
      5. 5 Нажать оплатить

      Безопасность совершения платежа обеспечивается современными методами проверки, шифрования и передачи данных по закрытым каналам связи.

      Ввод данных карточки осуществляется на защищенной авторизационной странице банка.

      Для оплаты необходимо ввести реквизиты карточки: номер, имя держателя, срок действия и трехзначный код безопасности.

      Трёхзначный код безопасности (CVV2 для VISA, CVC2 для MasterCard) — это три цифры, находящиеся на обратной стороне карточки. Если карточка поддерживает технологию 3DSecure или Интернет- пароль для держателей карточек БЕЛКАРТ, или Mir Accept для держателей карточек МИР. Вы будете перенаправлены на страницу банка, выпустившего карточку, для ввода кода безопасности. При оплате с помощью Apple Pay выберете карту из приложения Wallet, воспользуйтесь кодпаролем или иным способом аутентификации, в зависимости от того, какой способ выбран в приложении. При оформлении заказа с помощью Samsung Pay нажмите «Оплатить Samsung Pay», введите ваш Samsung Account и подтвердите покупку на вашем смартфоне (по отпечатку пальца, радужке или PIN- коду Samsung Pay).

      Предоставляемая Вами персональная информация (например: имя, адрес, телефон, e-mail, номер банковской карты и прочее) является конфиденциальной и не подлежит разглашению. Данные карточки передаются только в зашифрованном виде и не сохраняются на данном интернет-ресурсе.

      Мы принимаем:

      способы оплаты

      Оплата банковским карточками осуществляется через ЗАО «Альфа-Банк». К оплате принимаются карты международных платежных систем VISA, MasterCard, платежной системы БЕЛКАРТ, платежной системы МИР. Оплату также можно совершить посредством сервисов Apple Pay, Samsung Pay.

      Оплата через ЕРИП

      Для оплаты через ЕРИП у нас существует один вариант:

      1. 1 Мы высылаем Вам ссылку для онлайн-оплаты, после перехода по которой Вы следуйте инструкциям на экране.

      При оплате банковской платежной карточкой возврат наличными денежными средствами не допускается. Расчеты с потребителем при возврате уплаченной за товар денежной суммы, при расторжении договора об оказании услуги осуществляются в той же форме, в которой производилась оплата услуги, если иное не предусмотрено соглашением сторон.

      Порядок возврата регулируется правилами платежных систем. Процедура возврата товара регламентируется Законом Республики Беларусь от 9 января 2002 г. N90-З «О защите прав потребителей».

      • Потребитель вправе отказаться от товара в течение 14(четырнадцати) дней с момента передачи ему товара;
      • Потребитель вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения договора об оказании услуги при условии оплаты исполнителю фактически понесенных им расходов, если иное не предусмотрено законодательством.

      Для возврата денежных средств на банковскую платежную карточку необходимо заполнить «Заявление о возврате денежных средств» и отправить его по электронному адресу [email protected].

      Возврат денежных средств будет осуществлен на банковскую платежную карточку в течение 7 (семи) календарных дней со дня получения «Заявление о возврате денежных средств» Компанией. Сумма возврата будет равняться сумме покупки.

      Для возврата денежных средств по операциям проведенными с ошибками необходимо обратиться с письменным заявлением и приложением чеков/квитанций, подтверждающих ошибочное списание. Данное заявление необходимо направить по электронному адресу [email protected].

      По завершении работ Исполнитель предоставляет Заказчику:

      • акт сдачи-приемки оказанных услуг;
      • результаты оказанных услуг, если таковые должны быть переданы Заказчику в физическом исполнении;
      • реестр данных переведенных документов.

      Результаты работ могут быть предоставлены Заказчику как на бумажных, так и электронных носителях.

      Подписание акта сдачи-приемки оказанных услуг подтверждает, что Заказчик не имеет претензий к качеству и объему оказанных услуг и услуги приняты в полном объеме.

      В случае мотивированного отказа Заказчика от приемки результатов оказанных услуг сторонами составляется двусторонний акт с перечнем необходимых доработок, корректировок и сроков их исполнения. В случае, если в течение 3 (трёх) календарных дней Заказчик не представляет Исполнителю мотивированного письменного отказа от их приемки, услуги считаются принятыми Заказчиком в полном объеме, указанном в акте сдачи- приемки и подлежат оплате в полном объеме.



      Услуги
      Перевод меню
      Перевод меню
      А в соседнем ресторане меню уже перевели на английский язык!)))
      Привлекайте больше иностранных клиентов в Ваше заведение. Мы в точности переведем Ваше меню на необходимый иностранный язык и подготовим к печати новую версию Вашего меню.

      Перевод этикеток и упаковочной продукции
      Перевод этикеток и упаковочной продукции
      Переведем этикетки на несколько языков параллельно: на украинский, польский, казахский, таджикский, узбекский, испанский, немецкий и другие. Грамотный перевод для масштабирования бизнеса
      Перевод инструкций
      Перевод инструкций
      Грамотный перевод сложных документов. Точный технический перевод инструкций на английский, немецкий, испанский, китайский и другие языки. Возможен срочный перевод.
      Технический перевод
      Технический перевод
      Специалисты бюро переводов Perevedi.by предлагают услуги по качественному техническому переводу документов любой сложности для юридических и физических лиц. Команда профессиональных переводчиков с высшим лингвистическим образованием, которые также имеют глубокие знания в других сферах и более 10 лет работают на рынке переводов, готова приступить к переводу текста уже сегодня. У нас вы можете заказать технический перевод с английского на русский, а также перевести документы на любой из более чем 30 языков.
      Частному клиенту
      Услуги
      Бизнес клиенту
      Аудио-Визуальный перевод
      Устный перевод
      Истребование документов
      О компании
      Лицензии и сертификаты
      Сертификат ISO
      Политика качества
      Частным клиентам
      +375 29 308-08-88
      [email protected]
      г. Минск, пр-т Независимости, 11-2, офис: 24
      Бизнес клиентам
      +375 29 108-08-88
      [email protected]
      г. Минск, пр-т Независимости, 11-2, офис: 505
      Карты
      ООО "АЛЬФА ДОКУМЕНТ", УНП: 193736078 Банк: Р/СЧ BY54 ALFA 3012 2E44 5100 1027 0000, ЗАО “Альфа-Банк”, БИК ALFABY2X, г. Минск Свидетельство о государственной регистрации: № 193736078 от 12 января 2024г. выданное Минским горисполкомом Юридический адрес: 220030, Беларусь, г. Минск, проспект Независимости, 11-2, офис 505 Почтовый адрес: 220030, Беларусь, г. Минск, проспект Независимости, 11-2, офис 505, офис 24 Бюро переводов оказывает услуги заказчикам из любого региона РБ, в том числе в Минске, Бресте, Гомеле, Гродно, Могилеве и Витебске.
      © 2009–2024, ООО "АЛЬФА ДОКУМЕНТ". Все права защищены Разработка сайта — Новый сайт
      .
      .

      Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта. Оставаясь на нашем сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с нашими Положениями о конфиденциальности и об использовании файлов cookie, нажмите здесь.