Перевод диплома в Минске
Диплом о высшем образовании является подтверждением успешного окончания вуза, получения соответствующей специальности. При этом образовательные стандарты в разных государствах различаются. Если документ получен в Беларуси, то действует он лишь на ее территории. Чтобы он не потерял юридическую силу, когда вы находитесь за границей, понадобится перевод диплома о высшем образовании, заверенный нотариусом.
Назначение и специфика перевода диплома
Если вам нужно легализовать документ об образовании, специалисты Perevedi.by переведут диплом на нужный язык, правильно оформят, доставят по месту назначения для заверения или проставления отметок, подадут нужные заявки. Вы забираете готовый вариант.
Перевод диплома с нотариальным заверением может понадобиться, когда:
-
вас пригласили на должность и будете работать за границей;
-
хотите получить 2-е образование за границей или учиться в магистратуре;
-
поступаете в иностранный вуз.
Обычно перевод диплома заверяется, реже нужна строгая легализация или апостилирование (в МИДе, Минюсте, посольстве). Наше бюро предоставляет эти услуги по отдельности или в комплексе.
А если вы учились в зарубежном вузе, но хотите работать в Беларуси, переведем документ с иностранного языка, заверив документ у нотариуса. Предоставляем профессиональные услуги с гарантией и по доступной цене.
Перевод диплома на английский или иной язык выполняется в несколько этапов:
-
текстовая часть и содержание: наименование вуза, специальности;
-
приложение в строгой идентичности данных и перечня оценок;
-
печать, подписи.
При этом форматирование остается прежним, не меняется также серия и номер диплома. Названия квалификаций и дисциплин переводятся в соответствии с национальными и мировыми стандартами.
Почему заказать перевод диплома с приложением у нас выгодно?
Бюро Perevedi.by предлагает профессиональные услуги по переводу документации на более чем 30 иностранных языков, а также с зарубежного на русский или белорусский. Среди других наших преимуществ:
-
быстрый и качественный перевод выписок с оценками, вкладышей в диплом, академических справок;
-
нотариальное заверение переведенных документов;
-
проставление апостиля диплома в соответствии с нормами законодательства.
У нас работают квалифицированные специалисты, владеющие лингвистическими компетенциями и знающие все нюансы процедуры. Но рекомендуется заранее уточнить требования к легализации диплома в другой стране: чаще проставляется апостиль, также может потребоваться омологация.
Для заказа профессионального перевода диплома заполняйте онлайн-форму на сайте («Заказать перевод»), прикрепите скан документа, укажите обязательные требования. Также заявку можно подать по email: perevediby@gmail.com. Если дополнительно нужна нотариальная копия, заверение или апостиль, привозите оригиналы в наш офис или направьте их с помощью службы доставки или экспресс-почты.