В бюро Perevedi.by работают квалифицированные дипломированные переводчики со шведского на русский. Это позволяет нашим клиентам получать точные и грамотно оформленные переводы для любых нужд.
Перевод личных документов на шведский язык
Перевод стандартных документов подготовим и оформим в течение 1–2 рабочих дней. Срочный перевод — от 2 часов.
Шведский перевод на русский, английский и другие европейские языки в сокращенные сроки доступен для типовых документов. К ним относятся:
- паспорт;
- свидетельство о рождении;
- свидетельство о браке (ÄKTENSKAPSBEVIS);
- аттестат;
- военный билет;
- справка о несудимости и др.
Бюро Perevedi.by принимает к переводу и другие нестандартные документы, а также вкладыши, выписки. У нас можно перевести с русского на шведский все печати, штампы, а также надписи, сделанные от руки.
Чтобы сэкономить время, заказывайте дополнительные услуги. Готовы оказать содействие в снятии нотариальной копии, нотариальном заверении, проставлении апостиля.
Перевод на шведский язык для бизнеса
Бюро предлагает специализированный перевод со шведского на русский и в обратном направлении для бизнес-целей.
- Технический перевод на шведский язык (инструкции, руководства по эксплуатации, чертежи и под.).
- Юридический перевод (договор, доверенность, соглашение, документы для подачи в суд и др.).
- Экономический перевод (коммерческие предложения, прайсы, бухгалтерская документация).
Также поможем перевести все документы, необходимые для подачи документов на получение ВНЖ в Швеции. Как правило, этот этап необходим для открытия бизнеса на территории Швеции. Для регистрации аналога ИП (Enskild firma) пакет документов меньше, чем для акционерного общества (Aktiebolag — АB). В любом случае все справки, маркетинговые исследования, выписки с банковских счетов должны быть полностью переведены.
Бюро также занимается переводами для получения кредитов, обращения за займом в объединение предпринимателей ALMI. При необходимости перевод банковских выписок, справки о движении по счету верстается строго по образцу оригинала.
Если бизнес ведется на территории Беларуси, но регулярно нужны контакты со шведскими партнерами — бюро Perevedi.by окажет лингвистическую поддержку и поможет с переводами с шведского на русский.
Сотрудничать с нами – это безопасно и надежно, потому что в штате всегда есть переводчики. Ваши письма, запросы, документы будут переведены в срок и без задержек. Кроме того, бюро готовит мультиязычные переводы. Это удобно, например, для перевода этикеток, сайтов одновременно на несколько языков. Мы гарантируем конфиденциальность ваших данных!
Как заказать шведско-русский перевод
Лично сделать заказ можно в центре Минска: пр. Независимости, 11, корпус 2, офис 505. Этот вариант подходит для тех случаев, когда предстоит работа с документами (оригиналами).
Если нужен перевод текста без заверения печатью бюро, без работы с нотариусом, то предпочтителен вариант удаленного сотрудничества. Если вам нужно перевести со шведского документы или тексты, воспользуйтесь формой «Заказать перевод» вверху страницы — наш менеджер свяжется с вами, чтобы в деталях обсудить заказ.