Приложение Trad112 позволит пассажирам обращаться к сотрудникам аэропорта на родном языке, не заботясь о преодолении языкового барьера. Программа сама выполнит автоматический перевод на французский язык, сообщает Euromag.ru.
Виртуальный переводчик поддерживает 14 языков и работает в 2 версиях — для широкой общественности и для профессионалов. С начала сентября пользоваться технологической новинкой будут все специалисты службы спасения парижского аэропорта. Разработчики надеются, что э позволит им в экстренных ситуациях быстро вникнуть в проблемы пассажира и вовремя оказать помощь.
Устройство уже применяется и помогло выяснить, что у мужчины из Испании — аневризма аорты. На родном языке он в деталях описал свое самочувствие, и сотрудник быстро поставил диагноз.
Голосовой переводчик включает базу данных из самых популярных вопросов, задаваемых в аэропорту пассажирами и медиками. Разработка приложения потребовала 30 тысяч евро. кстати, создатель и руководитель проекта — 42-летний пожарный.