Минск
Минск
Брест
Витебск
Гомель
Гродно
Могилев
Барселона
Таллин
  • О компании
  • Новости
  • Отзывы
  • Обработка персональных данных
  • Политика обработки файлов cookie
  • Договор присоединения
  • ...
    Пн-Пт 8:00 - 20:00, Сб 10:00 - 17:00
    +375 29 308 08 88
    Оплатить
    Бюро переводов в Минске Perevedi.by
    Компания
    • История
    • Сотрудники
    • Лицензии и сертификаты
    • Социальная ответственность
    • Политика качества
    • Сертификат ISO
    • Достижения
    • Отзывы
    • Карьера
      • Штатные вакансии
      • Внештатные вакансии
      • Отправить резюме
      • Производственная практика
    Услуги
    • Частному клиенту
      • Письменный перевод
      • Апостиль
      • Перевод иностранного паспорта
      • Перевод справки о несудимости
      • Перевод свидетельства о рождении
      • Перевод свидетельства о браке
      • Перевод диплома
      • Перевод справки
      • Срочный перевод
      • Нотариальное заверение
      • Апостиль Министерства Иностранных Дел
      • Проставление апостиля на свидетельство
      • Перевод для посольства Германии
      • Перевод аттестата
      • Апостиль Министерства Юстиции
      • Перевод водительского удостоверения
      • Перевод доверенности
      • Перевод белорусского паспорта
      • Перевод для посольства США
      • Перевод для посольства Канады
      • Перевод печатей и штампов
      • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
      • Легализация
      • Перевод документов для визы
      • Перевод справки о доходах
      • Перевод трудовой книжки
      • Перевод доверенности на автомобиль
      • Перевод пенсионного удостоверения
      • Перевод свидетельства о смерти
      • Перевод свидетельства о расторжении брака
      • Присяжный перевод на польский язык в Минске
      • Перевод сертификатов
      • Устный перевод у нотариуса
      • Переводы для Green card
      • Перевод документов для консульства Испании в Москве
      • Проставление апостиля Министерства Образования
    • Бизнес клиенту
      • Технический перевод
      • Перевод инструкций
      • Перевод учредительных документов
      • Перевод устава
      • Перевод договоров и контрактов
      • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
      • Перевод этикеток и упаковочной продукции
      • Перевод сайта
      • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
      • Перевод меню
      • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
      • Верстка
      • Письменный перевод для бизнеса
      • Творческий перевод (транскреация)
      • Аудио дубляж
      • Локализация программного обеспечения
      • Письменный перевод
    • Аудио-Визуальный перевод
      • Перевод рекламных роликов
      • Озвучивание носителем языка
      • Субтитрирование роликов
    • Устный перевод
      • Организация деловых переговоров
      • Перевод телефонных переговоров
      • Аренда оборудования для синхронного перевода
      • Синхронный перевод
      • Устный последовательный перевод
      • Перевод на деловых переговорах
    Языки
    Отраслевые решения
    • Фармацевтика
    • Аграрная промышленность
    • Информационные технологии
    • Медицина
    • Туризм
    • Транспорт и логистика
    • Финансы и экономика
    • Юриспруденция
    • Образование и наука
    • Пищевая промышленность
    Стоимость
    Информация
    • Новости
    • Интересные статьи
    • Специальные предложения
    Контакты
      Бюро переводов в Минске Perevedi.by
      Меню  
      • Компания
        • История
        • Сотрудники
        • Лицензии и сертификаты
        • Социальная ответственность
        • Политика качества
        • Сертификат ISO
        • Достижения
        • Отзывы
        • Карьера
          • Штатные вакансии
          • Внештатные вакансии
          • Отправить резюме
          • Производственная практика
      • Услуги
        • Частному клиенту
          • Письменный перевод
          • Апостиль
          • Перевод иностранного паспорта
          • Перевод справки о несудимости
          • Перевод свидетельства о рождении
          • Перевод свидетельства о браке
          • Перевод диплома
          • Перевод справки
          • Срочный перевод
          • Нотариальное заверение
          • Апостиль Министерства Иностранных Дел
          • Проставление апостиля на свидетельство
          • Перевод для посольства Германии
          • Перевод аттестата
          • Апостиль Министерства Юстиции
          • Перевод водительского удостоверения
          • Перевод доверенности
          • Перевод белорусского паспорта
          • Перевод для посольства США
          • Перевод для посольства Канады
          • Перевод печатей и штампов
          • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
          • Легализация
          • Перевод документов для визы
          • Перевод справки о доходах
          • Перевод трудовой книжки
          • Перевод доверенности на автомобиль
          • Перевод пенсионного удостоверения
          • Перевод свидетельства о смерти
          • Перевод свидетельства о расторжении брака
          • Присяжный перевод на польский язык в Минске
          • Перевод сертификатов
          • Устный перевод у нотариуса
          • Переводы для Green card
          • Перевод документов для консульства Испании в Москве
          • Проставление апостиля Министерства Образования
        • Бизнес клиенту
          • Технический перевод
          • Перевод инструкций
          • Перевод учредительных документов
          • Перевод устава
          • Перевод договоров и контрактов
          • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
          • Перевод этикеток и упаковочной продукции
          • Перевод сайта
          • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
          • Перевод меню
          • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
          • Верстка
          • Письменный перевод для бизнеса
          • Творческий перевод (транскреация)
          • Аудио дубляж
          • Локализация программного обеспечения
          • Письменный перевод
        • Аудио-Визуальный перевод
          • Перевод рекламных роликов
          • Озвучивание носителем языка
          • Субтитрирование роликов
        • Устный перевод
          • Организация деловых переговоров
          • Перевод телефонных переговоров
          • Аренда оборудования для синхронного перевода
          • Синхронный перевод
          • Устный последовательный перевод
          • Перевод на деловых переговорах
      • Языки
      • Отраслевые решения
        • Фармацевтика
        • Аграрная промышленность
        • Информационные технологии
        • Медицина
        • Туризм
        • Транспорт и логистика
        • Финансы и экономика
        • Юриспруденция
        • Образование и наука
        • Пищевая промышленность
      • Стоимость
      • Информация
        • Новости
        • Интересные статьи
        • Специальные предложения
      • Контакты
      Заказать перевод
      +375 29 308 08 88
      Бюро переводов в Минске Perevedi.by
      • Компания
        • Назад
        • Компания
        • История
        • Сотрудники
        • Лицензии и сертификаты
        • Социальная ответственность
        • Политика качества
        • Сертификат ISO
        • Достижения
        • Отзывы
        • Карьера
          • Назад
          • Карьера
          • Штатные вакансии
          • Внештатные вакансии
          • Отправить резюме
          • Производственная практика
      • Услуги
        • Назад
        • Услуги
        • Частному клиенту
          • Назад
          • Частному клиенту
          • Письменный перевод
          • Апостиль
          • Перевод иностранного паспорта
          • Перевод справки о несудимости
          • Перевод свидетельства о рождении
          • Перевод свидетельства о браке
          • Перевод диплома
          • Перевод справки
          • Срочный перевод
          • Нотариальное заверение
          • Апостиль Министерства Иностранных Дел
          • Проставление апостиля на свидетельство
          • Перевод для посольства Германии
          • Перевод аттестата
          • Апостиль Министерства Юстиции
          • Перевод водительского удостоверения
          • Перевод доверенности
          • Перевод белорусского паспорта
          • Перевод для посольства США
          • Перевод для посольства Канады
          • Перевод печатей и штампов
          • Перевод согласия на выезд ребенка за границу
          • Легализация
          • Перевод документов для визы
          • Перевод справки о доходах
          • Перевод трудовой книжки
          • Перевод доверенности на автомобиль
          • Перевод пенсионного удостоверения
          • Перевод свидетельства о смерти
          • Перевод свидетельства о расторжении брака
          • Присяжный перевод на польский язык в Минске
          • Перевод сертификатов
          • Устный перевод у нотариуса
          • Переводы для Green card
          • Перевод документов для консульства Испании в Москве
          • Проставление апостиля Министерства Образования
        • Бизнес клиенту
          • Назад
          • Бизнес клиенту
          • Технический перевод
          • Перевод инструкций
          • Перевод учредительных документов
          • Перевод устава
          • Перевод договоров и контрактов
          • Перевод экспортной декларации и таможенных документов
          • Перевод этикеток и упаковочной продукции
          • Перевод сайта
          • Перевод рекламного слогана и маркетинговых материалов
          • Перевод меню
          • Нотариально заверенный перевод и легализация документов
          • Верстка
          • Письменный перевод для бизнеса
          • Творческий перевод (транскреация)
          • Аудио дубляж
          • Локализация программного обеспечения
          • Письменный перевод
        • Аудио-Визуальный перевод
          • Назад
          • Аудио-Визуальный перевод
          • Перевод рекламных роликов
          • Озвучивание носителем языка
          • Субтитрирование роликов
        • Устный перевод
          • Назад
          • Устный перевод
          • Организация деловых переговоров
          • Перевод телефонных переговоров
          • Аренда оборудования для синхронного перевода
          • Синхронный перевод
          • Устный последовательный перевод
          • Перевод на деловых переговорах
      • Языки
      • Отраслевые решения
        • Назад
        • Отраслевые решения
        • Фармацевтика
        • Аграрная промышленность
        • Информационные технологии
        • Медицина
        • Туризм
        • Транспорт и логистика
        • Финансы и экономика
        • Юриспруденция
        • Образование и наука
        • Пищевая промышленность
      • Стоимость
      • Информация
        • Назад
        • Информация
        • Новости
        • Интересные статьи
        • Специальные предложения
      • Контакты
      • Минск
        • Назад
        • Города
        • Минск
        • Брест
        • Витебск
        • Гомель
        • Гродно
        • Могилев
        • Барселона
        • Таллин
      Позвонить Заказать перевод Оплатить
      • Главная
      • Информация
      • Новости
      • Минск глазами иностранных болельщиков

      Минск глазами иностранных болельщиков

      Гости столицы, прибывшие на Чемпионат мира по хоккею, поделились своими впечатлениями и рассказали, что им понравилось, а что требует доработки. 

      Оформите заявку на сайте, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.
      Заказать услугу

       Гости столицы, прибывшие на Чемпионат мира по хоккею, поделились своими впечатлениями и рассказали, что им понравилось, а что требует доработки. 

      Словацкие болельщики отметили качественную организацию чемпионата. Во-первых, прилет в Беларусь оказался возможным благодаря отмене виз на период соревнований. Купил билет и прилетел. Иначе путешествие было бы накладным – слишком дорогие визы.

      Словакия

      Во-вторых, добираться на матчи на транспорте не составляет проблем, а напротив, удобно за счет скоростных автобусов, курсирующих между центром, хоккейными аренами и студенческой деревней. Не приходится тратиться на такси. Кстати, живется в деревне очень комфортно. Есть даже столовая, где можно поесть.

      На еде ребята остановились особо. К примеру, в минских кафе, на их взгляд, кормят очень вкусно и недорого. А вот в ресторанах – дороже, но удовольствия от еды не получили. В фан-зонах и вовсе оказалось недостаточно разнообразия и вкусно далеко не все.

      Из достопримечательностей города гости планируют посмотреть на знаменитую Национальную библиотеку, потому что много о ней слышали.

      Словаки в Минске

      А пока посетили дельфинарий, где веселое представление перешло в поливание зрителей. Было здорово! Конечно, гуляли в центре, который поразил чистотой, зеленью и множеством красивых людей. Спокойно и мирно. А еще восхитили хоккейные площадки – «Чижовка-Арена» и «Минск-Арена». Это настоящие дворцы! Красиво не только снаружи, но внутри все продумано, удобно. Видно, что сделано на совесть.

      Также гости столицы обратили внимание на большое количество милиции, но отнеслись к этому с пониманием – ведь чемпионат! 

      Датчане подчеркнули отличные условия проживания в гостинице. Не оставило их равнодушными белорусское пиво. В связи с этим, самыми популярными экскурсиями пока являются дегустации пива в барах в центре города. Бары, кстати сказать, отличные – современные, с изюминкой и недорого. Еще, Минск – город парков, поэтому выглядит уютно. Много влюбленных парочек, а значит, все ОК!

         датчане в Минске

      Представители Чехии по достоинству оценили белорусский шашлык, который впервые отведали в фан-зоне возле «Чижовка-Арены». Теперь это блюдо стало для них популярным и на завтрак, и на обед, и на ужин. Особенно ценно было услышать от чехов, чье пиво имеет высокую репутацию в мире, мнение о белорусском пенном напитке. Оказалось, что белорусское пиво – отменное, душистое и недорогое. К слову, цены в Беларуси такие же, как и в Чехии.

      Чешские болельщики

      Ребята уже исследовали центр города, сфотографировались на фоне Стелы, оценили чистоту и простор Минска. Красоту белорусских девушек ребята подчеркивают отдельно и стараются сфотографироваться с каждой красавицей.

      Чехи

      Марек из чешского города Теплице отметил, что Минск стал своеобразным подиумом, на котором демонстрируются костюмы болельщиков из разных стран. Это стало своеобразной культурой фанатов и, несомненно, помогает создать праздничную атмосферу в городе. Наряженные в яркие, иногда национальные, одежды, группы поддержки своих хоккейных команд собираются в фан-зонах, радуются победам, может и не своим, но все же, и это имеет смысл. Ведь жизнь прекрасна!

      Чех Марек

      На болельщиков из Казахстана произвели впечатление белорусские дороги, ровные как стекло, и высокая культура вождения минчан. Обед со сказочно вкусными драниками гости столицы вспоминают хором. Также, казахи отметили самые популярные качества нашего города – чистота и зеленые улицы.

      По словам Ильи, одного из казахских болельщиков, цены радуют дешевизной, планируем купить много сувениров. Однако есть проблема – огромные очереди в сувенирную палатку возле «Минск-Арена». Причем в любое время. Придется отстоять.

      Казахские болельщики

      Также гости выразили сожаление, что почти все магазины работают лишь до 23.00. А до ночных – далеко. Ведь праздничная программа в городе рассчитана с полудня до трех часов ночи.

      Швейцарцы подготовились основательно – привезли с собой национальные костюмы, и себя показали и других посмотрели. Настоящие фанаты! От прогулки по главному проспекту Минска остались в восторге, не забыв запечатлеть на телефоны все достопримечательности: красный костел, здание Совмина и другие. Национальная библиотека поразила необыкновенной формой и красотой.

      швейцарцы в Минске

      Швейцарские гости полюбили проводить время на дискотеках в студенческой деревне. Там весело, уютно, вкусно, в общем, есть все, что нужно.

      Что касается проживания в студенческой деревне, то здесь уместно сказать «в тесноте, да не в обиде». В блоке живет пять человек: в одной комнате – три человека, в другой – два. Но все равно нравится, потому как люди радушные, приветливые, у всех праздничное настроение. Вот только погода на матче «Швейцария – Беларусь» подвела.

      Не вся еда в столовой при студенческой деревне оказалась привычной, поэтому иногда готовая еда покупается в магазине, иногда выручает кафе.

      швейцарцы

      Алексей, приехавший из Москвы, чтобы сопровождать одну из групп швейцарских болельщиков, посетовал на недостатки в сфере информирования гостей столицы. Так, запланированную поездку в авиационный музей, располагающийся за городом, пришлось пока отменить. Ведь на сайте указано, что отправление туда организуется с Московского автовокзала. А вот о том, что его три месяца назад перенесли и куда – не сказано ни слова.

      Фанаты из Швейцарии

      Если говорить о ценах, то можно смело планировать покупки. Минск – город недорогой. Это касается не только жилья и еды, но транспорта тоже. Один билет – меньше половины франка. Фантастика!

      Фанаты финской хоккейной команды приехали поболеть за любимую команду из Санкт-Петербурга. Первым сильным впечатлением стал железнодорожный вокзал. По словам Влада, такой красоты и мощи они не видели нигде, хоть и объездили всю Европу. Однако есть один нюанс. Заходя в уборную, кажется, что ошибся дверью. Неожиданно, что в блестящем, презентабельном здании сделаны, скромно говоря, незамысловатые санузлы.

      О белорусских продуктах можно говорить много, но лучше их есть. Еда настоящая, душистая и дешевая.

      А вот с деньгами полная неразбериха - нулей на купюрах много, в итоге много времени уходит на подсчет. А в целом в Минске здорово. Обязательно приедем еще. Цены низкие, еда дешевая и качественная, город чистый и главное, безопасный. Можно гулять хоть всю ночь. 

      Немецкие болельщики из Штутгарта уже бывали в Беларуси, видели Беловежскую пущу и Брестскую крепость. Сейчас, понятное дело, приехали на матч, поболеть за свою команду. Заодно планируется узнать больше о культурных традициях белорусов, а также посетить музеи Минска. Начнут с исторического музея. Привлекает в Минске чистота и спокойствие, умеренные цены и гостеприимство белорусов. Подкупает дружелюбная атмосфера.

      немцы в Минске

      Нравится посещать концерты в студенческой деревне, танцевать под песни талантливых артистов.  

      концерт 

      Российские болельщики сказали много добрых слов о Беларуси, о ее чистоте, о порядке. Отдых, как активный, так и пассивный привлекает, благо - границ нет. С большим удовольствием ходят на отличные концерты в фан-зонах.

      Здесь впервые увидели у своих же сограждан российские флаги, на белой полосе которых написано «Крым». А ведь известно, что в белую полосу вписывают название российского города, откуда приехал фанат.

      Спасибо болельщикам за праздник. Приезжайте к нам еще!


      • Комментарии
      Загрузка комментариев...
      Наши специалисты ответят на любой интересующий вопрос
      Задать вопрос

      Поделиться
      Назад к списку

      Услуги
      Перевод меню
      Перевод меню
      А в соседнем ресторане меню уже перевели на английский язык!)))
      Привлекайте больше иностранных клиентов в Ваше заведение. Мы в точности переведем Ваше меню на необходимый иностранный язык и подготовим к печати новую версию Вашего меню.

      Перевод этикеток и упаковочной продукции
      Перевод этикеток и упаковочной продукции
      Переведем этикетки на несколько языков параллельно: на украинский, польский, казахский, таджикский, узбекский, испанский, немецкий и другие. Грамотный перевод для масштабирования бизнеса
      Перевод инструкций
      Перевод инструкций
      Грамотный перевод сложных документов. Точный технический перевод инструкций на английский, немецкий, испанский, китайский и другие языки. Возможен срочный перевод.
      Технический перевод
      Технический перевод
      Специалисты бюро переводов Perevedi.by предлагают услуги по качественному техническому переводу документов любой сложности для юридических и физических лиц. Команда профессиональных переводчиков с высшим лингвистическим образованием, которые также имеют глубокие знания в других сферах и более 10 лет работают на рынке переводов, готова приступить к переводу текста уже сегодня. У нас вы можете заказать технический перевод с английского на русский, а также перевести документы на любой из более чем 30 языков.
      Частному клиенту
      Услуги
      Бизнес клиенту
      Аудио-Визуальный перевод
      Устный перевод
      Истребование документов
      О компании
      Лицензии и сертификаты
      Сертификат ISO
      Политика качества
      Частным клиентам
      +375 29 308-08-88
      [email protected]
      г. Минск, пр-т Независимости, 11-2, офис: 24
      Бизнес клиентам
      +375 29 108-08-88
      [email protected]
      г. Минск, пр-т Независимости, 11-2, офис: 505
      Карты
      ООО "АЛЬФА ДОКУМЕНТ", УНП: 193736078 Банк: Р/СЧ BY54 ALFA 3012 2E44 5100 1027 0000, ЗАО “Альфа-Банк”, БИК ALFABY2X, г. Минск Свидетельство о государственной регистрации: № 193736078 от 12 января 2024г. выданное Минским горисполкомом Юридический адрес: 220030, Беларусь, г. Минск, проспект Независимости, 11-2, офис 505 Почтовый адрес: 220030, Беларусь, г. Минск, проспект Независимости, 11-2, офис 505, офис 24 Бюро переводов оказывает услуги заказчикам из любого региона РБ, в том числе в Минске, Бресте, Гомеле, Гродно, Могилеве и Витебске.
      © 2009–2024, ООО "АЛЬФА ДОКУМЕНТ". Все права защищены Разработка сайта — Новый сайт
      .
      .

      Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта. Оставаясь на нашем сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с нашими Положениями о конфиденциальности и об использовании файлов cookie, нажмите здесь.

      Важно! 26 апреля — рабочий день с 10:00 до 17:00 | 28 апреля — выходной | 1 мая — рабочий день с 10:00 до 14:00 | 3 мая — рабочий день с 10:00 до 17:00 | 9 мая — выходной