+375 29 146-40-45 Заказать перевод Оплатить

Заказать грамотный перевод

* Поле заполнено неверно

* Поле заполнено неверно

* Поле заполнено неверно

Прикрепите файл Файл не выбран

Добавить ещё

* * - поля, обязательные для заполнения CAPTCHA
другая картинка

Узбекский Вопрос или отзыв

При упоминании об Узбекистане у большинства жителей нашей страны возникает прочнейшая ассоциация с хлопком. Интересующиеся историей вспоминают о среднеазиатском завоевателе Тамерлане: он родился и похоронен в Узбекистане. Лишь единицы знают, что это государство сейчас находится на четвертом месте по запасам золота…

Несоизмеримо мало информации хранится в памяти белорусов о бывшей республике Советского Союза. Серьезные трудности есть при установлении личных или бизнес-контактов с жителями этой солнечной страны. Узбекский язык не изучают в Беларуси, нет соответствующих лингвистических курсов. В мире на нем разговаривают приблизительно 22 миллиона человек — вдвое больше, чем население нашего государства.

Трудности перевода

Узбекский язык сложен, история его была полна перипетий. Начал он формироваться еще в XV веке, закон о государственном языке в Узбекистане принят лишь в 1989 году. В 1920-е годы были попытки устранить особенность узбекского — сингармонизм гласных, однако, как все искусственное, наносное, это не было принято носителями.

Когда страна находилась в составе СССР, в узбекский проникало множество слов из русского. Заметно влияние персидского языка — на фонетику, лексику, грамматику.

В 1940 году, после нескольких орфографических реформ, письменность перевели на кириллицу. Дети этого поколения читают теперь по-другому, поскольку в 1993-м узбекский переместили на платформу латиницы. Пожилые люди со свойственным им консерватизмом все еще пользуются кириллицей. Фактически в стране сосуществуют две графические системы, и это создает сложности. Молодежь с трудом понимает своих дедушек и бабушек, не может читать книги из старых домашних библиотек. Пенсионерам недоступна современная литература…

Сейчас на узбекский язык пытаются влиять пуристы — идет активнейшая борьба с заимствованиями, главным образом с русскоязычными. Как и другие тюркские языки, узбекский агглютинативный: чтобы выразить грамматическое значение, к неизменяемой основе надо добавить суффикс. Последних очень много: для обозначения множественного числа, времени, наклонения, вида, для согласования в числе и падеже…

Где найти переводчика?

Специалисты бюро Perevedi.by готовы предоставить Вам уникальную услугу: перевод с/на узбекский язык — бытовой, юридический, научно-технический, общественно-политический, литературный. Не беспокойтесь. Перевод, сделанный нашими профессиональными переводчиками, будет точным, он семантически правильно и полно донесет все особенности плана содержания, при этом будет грамматически верным.

Мы подготовим аутентичный перевод документов с/на узбекский язык, и текст будет иметь ту же юридическую силу, что и оригинал. Каковы бы ни были Ваши цели, мы поможем. Быстро, конфиденциально, с гарантией качества.

Почему выбирают нас?

  1. Безупречный авторитет бюро переводов №1 в Беларуси!
  2. Индивидуальный подход и высокий сервис.
  3. Уверенная ориентация на долгосрочное партнёрство.
  4. На наши переводы действует надёжная гарантия качества.
  5. Бесплатная оценка текста и Ваше неотъемлемое право на испытательный перевод.

ОТЗЫВЫ

  • Отличное бюро переводов, всем доволен, буду советовать чуть что друзьям) Заделёнов Андрей
  • Представительство АО “ABLV Consulting Services, AS” в Республике Беларусь благодарит бюро переводов perevedi.by за регулярные быстрые и качественные переводы деловых документов, а также за доброжелательность и понимание наших потребностей . С наилучшими пожеланиями дальнейшего развития и роста!
    Глава представительства Терёхин Е.В.
    Терехин Е.В.

Все отзывы Оставить отзыв